日前,由中央民族大学音乐学院师生原创的三幕五场民族歌剧《木雕的传说》在北京民族文化宫剧场进行了公演,在交响乐的渲染和马头琴的低吟中,在极具蒙古族民族特色的长调和呼麦演唱中,一个可歌可泣的爱情故事感动了剧场里每一个观众。
据记者了解,为了保护作品的知识产权,创作方还专门采取多方面措施,提前消除了各种可能出现的知识产权纠纷。有专家认为,由高等艺术院校组织实施民族民间文艺剧目的排演工作,此举也为全社会提出了一个很好的发掘、保护少数民族民间文艺的新思路。
歌剧演绎草原爱情
据介绍,为了加强中央民族大学音乐学院的学科建设,中央民族大学音乐学院提出了学院自己创作、排演一部歌剧的设想。经过多方征集剧本,学院最终采用了由有一定歌剧创作和工作经验的指挥家、学院兼职教授金正平根据蒙古族民间传说等素材构思创作的歌剧剧本;作曲方面,学院作曲系主任、作曲家斯仁·那达米德担任了该剧的作曲任务,该剧于2005年底完成。
2006年初,在对剧本和乐曲进行了进一步的修订完善后,学院力邀曾导演过《花儿为什么这么红》、《八女投江》等歌剧的著名导演陈蔚及其创作团体加盟。除在全院师生中公开选拔了演员外,学院还请到了被誉为“中国歌剧界天籁女高音”的歌唱家尤泓斐来扮演该剧女主角娜拉,而男主角巴特尔则由总政歌剧团著名歌唱家张海庆扮演。经过近4年的艰难创作,2007年1月,一段原汁原味的草原爱情赢得了现场观众的热烈掌声。
“我们就是要把少数民族民间文艺打造成精品。”中央民族大学音乐学院院长孟新洋向中国知识产权报记者透露:“《木雕的传说》公演后还计划在全国范围内进行巡演,学院还将选送该剧到文化部参评‘国家舞台艺术精品工程’。”
做足知识产权文章
歌剧《木雕的传说》的创作与排演不仅对于学院的教学有重要意义,同时它还是我国高校以学院自身力量独立创作并排演一部歌剧的首例,具有首创性及原创性。
该剧的诞生,可以说非常不容易,由于感受到了创作的艰辛和成绩的来之不易,因此,具备极强法律意识的学院领导还特别在公演前就歌剧的相关知识产权问题做足文章。孟新洋告诉记者,此前就曾有演出团体由于没有在著作权上和演出公司划分明确,导致在演出收益分配上极为被动,辛辛苦苦演出一场却拿不到一分钱回报的例子非常多。此外,由于没有充分尊重他人知识产权,在排演国外剧目时,一些国内艺术团体也常常被索要高额著作权使用费。在这些教训面前,学院在该剧的创作阶段,就专门在排演前与剧本作者、乐曲作者、导演、舞美设计等签订了合同,明确了著作权的归属。另据学院党委书记宋杰介绍,目前歌剧已经公演完毕,演出光盘也已制作完成。为了进一步保护相关权益,学院正在考虑对相关著作权进行登记。以避免某些不道德的艺术团体抄袭和模仿。
民间文艺保护走出新路
歌剧《木雕的传说》的诞生在我国少数民族民间文艺发掘和保护上,也具有很深刻的意义。孟新洋告诉记者,由于此次公演效果非常好,按照学校领导的要求,结合教学需要,今后学院还将选择其他少数民族的民间优秀文艺,对其进行发掘和演绎,并搬上舞台。孟新洋说,作为我国少数民族院校中的最高学府,发掘和发扬少数民族民间优秀艺术是职责所在,创作《木雕的传说》正是学院保护少数民族民间文艺的一项内容。同时,这对于培养学生对民间文艺的保护意识也有很大好处。
对于艺术院校参与进行民间文艺保护,中国民间文艺家协会有关专家认为,我国少数民族拥有大量珍贵的文化遗产,但是目前普遍发掘和保护不够,再加上我国相当数量的少数民族人口都相对较少,其民间文艺保护起来就很困难。我国高等院校拥有一批具有很强研究能力的教师,向中央民族大学这样以少数民族师生为主体的高等院校能够主动参与到民族民间文艺的保护工作中来,是一个很好的尝试和实践,具有积极的推广意义。
凡本网注明“来源:XXX”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在相关作品刊发之日起30日内进行。联系方式:400-700-0065
在摘编网上稿件时,由于网络的特殊性无法及时确认稿件作者并与作者取得联系。为了保护著作权人的合法权益,及时准确地向权利人支付作品使用费,请作品著作权人及时与本网站联系,以便支付稿酬。