董葆霖做为中华商标协会专家委员会主任,提出了,世界知识产权组织国际局在商标国际注册马德里体系中应将中文作为工作语言。并就此建议我国政府向世界知识产权组织正式递交提案。
据介绍,商标国际注册马德里体系是指根据世界知识产权组织管理的多边国际条约《商标国际注册马德里协定》和《商标国际注册马德里协定有关议定书》的规定,通过世界知识产权组织国际局,为缔约方的国民到其他缔约方国家取得商标保护提供的便捷渠道。与逐一到各国申请商标注册相比,马德里体系程序简便,具有省时、省事和省钱的优点。
董葆霖指出,我国已经连续4年成为马德里联盟商标国际注册被指定最多的国家。国内企业通过商标局提出的国际注册申请已经连续4年居马德里联盟第八位,居发展中国家第一位。但是,国际局的商标公告使用的是英、法文,占世界人口四分之一的中国人看不到中文版的公告,中国人对世界知识产权组织国际局的商标注册动态不了解,往往是我们的商标被别国抢注了都不知道,以致不能及时提出异议,造成权益的严重损害。或者是我们的商标与别国的商标发生撞车也不知道,往往是别人打上门来才知道与别人发生了碰撞。
“国际局在商标国际注册工作中使用中文,实际上是一个双赢的选择。”董葆霖说,联合国和世界知识产权组织已分别将中文作为工作语言,所有的联合国文件、世界知识产权组织的文件都有中文文本,大会都有中文同声翻译。由于国际局的公告没有中文文本,中国的企业和个人的订阅寥寥无几。如果国际局把中文作为工作语言,中国人看得懂商标国际注册公告内容了,不仅随时可以上网或到图书馆查阅,而且公告订阅数量也会大增,不仅有利于维护中国商标权益,更将有利于维护商标国际注册秩序。
同时因为方便了中国人的国际注册,中国商标正逢“走出去”进行国际注册申请的时机,中国的国际申请量也会大增。中国的有效商标现为270多万件,申请一个国际注册商标的基础费用是653瑞士法郎,如果中国每年去申请国际注册的商标多一万件,国际局就可增加收费600多万瑞士法郎。这有利于中国企业的商标权益在国际上得到保护,也有利于在中国维护国际注册的秩序,WIPO的收入也可能会大大增加。
凡本网注明“来源:XXX”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在相关作品刊发之日起30日内进行。联系方式:400-700-0065
在摘编网上稿件时,由于网络的特殊性无法及时确认稿件作者并与作者取得联系。为了保护著作权人的合法权益,及时准确地向权利人支付作品使用费,请作品著作权人及时与本网站联系,以便支付稿酬。